Hunger strike in Cuba
We run various sites in defense of human rights and need support to pay for more powerful servers. Thank you.
September 2016
M T W T F S S
« Aug   Oct »
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  
Translate
EnglishFrenchGermanItalianPortugueseRussianSpanish
Archives
Recent Comments

    Cubacel Censors Texts With The Words “Democracy” Or “Hunger Strike”

    Cubacel Censors Texts With The Words “Democracy” Or “Hunger Strike” /
    14ymedio, Yoani Sanchez, Reinaldo Escobar

    14ymedio, Yoani Sanchez/Reinaldo Escobar, Havana, 3 September 2016 — If
    you are considering sending a text message to a friend to wish him a
    “happy coexistence” with his family or to suggest that he not give in to
    “the dictatorship of work,” it is very likely that the phrase will never
    reach its destination. A filter implemented by the Telecommunications
    Company of Cuba S.A. (ETECSA) blocks certain words from flowing through
    the cellular network. (See below for the list.)

    For years, users of the only cellphone company in the country have
    suffered from congestion on the lines and areas of poor coverage, but
    few have noticed that there is also a strict blockade on the use of key
    terms and phrases in mobile messaging.

    The discovery of this list has happened almost by chance. Several users,
    upset that their messages were charged for but not delivered, exchanged
    experiences. This week they connected the dots and found that texts
    containing the following references never reached their destinations:
    “human rights,” “hunger strike,” “José Daniel Ferrer,” or the name of
    the independent magazine “Coexistence.”

    Over several days and at different points in the national geography,
    this newspaper has run tests from terminals with very different owners,
    ranging from opponents and activists to people without any links to
    independent movements. In all cases, messages containing certain
    expressions “were lost on the way.”

    Cubacel is ETECSA’s cellular network and the contract that each user
    signs to get a mobile line makes clear that the among causes for which
    the service will be terminated are uses “prejudicial to morality, public
    order, state security or that serve as support in carrying out criminal
    activities.”

    The customer is never warned that their messages will be subjected to a
    content filter or that a part of their correspondence will be blocked if
    it alludes to opponents, concepts that are uncomfortable for officialdom
    such as “human rights” or to blogs critical of the government in the
    style of “Generation Y.”

    Arnulfo Marrero, deputy chief of the ETECSA branch at 19 and B in
    Vedado, Havana, was surprised on Friday morning by a complaint presented
    to his office about the censorship. “We have nothing to do with this,
    you should contact the Ministry of Communications (MICOM),” the official
    explained to the bearer of the complaint.

    “MICOM governs communications policy, because we don’t make any
    decisions here. All I can do is report it,” said Marrero.

    Censorship, however, is not yet activated on messages that are sent to
    foreign countries, perhaps because of their high cost: 1 Cuban
    convertible peso (about $1 US) per 160 characters. Blocking them would
    provoke more complaints from disgruntled customers and would have set
    off alarm bells much earlier. However, in text messages received from
    abroad the same censorship applied to domestic text messaging is also
    applied.

    In late 2001, Pakistan implemented a similar filter on cellphone text
    messages. The telecommunications authorities of that Asian country
    created a list of more than 1,600 prohibited terms in English and Urdu,
    which included obscene and insulting words, as well as words such as
    “condom” and “homosexual.”

    In the Cuban case it is not morality that guides the scissors of
    censorship, because all the words in the popular argot alluding to
    sexuality can be sent freely. Cubans can narrate an entire orgy in 160
    characters, but cannot send the word “democracia” to their recipients,
    not even when they try the trick of changing the “i” to a “1” and try to
    sneak in “democrac1a.”

    The difference with Pakistan lies not only in the reason for blocking
    certain phrases or words, but also in the secrecy with which this
    censorship has operated for months, perhaps years, in Cuba. Few have
    noticed the relationship between certain expressions and communication
    problems, because they attribute it to the chronic problems of
    congestion and Cubacel’s bad service.

    With more than three million cell phone users, the Cuban authorities
    have bet on few people associating errors in receiving messages with a
    desire to prevent the transmission of concepts and words.

    The meticulous choice of what terms to block has not been random.
    Despite the high prices for mobile phone service, where one domestic
    call can cost as much as half a day’s wages, the presence of cellphones
    in the hands of Cubans has changed ways of interacting and people find
    parallel paths to avoid the excessive controls the government impose on
    all areas of activity.

    “I didn’t know this was happening, although now that I read the list of
    censored words I’m sure I’ve used one of them at least once,” says Leo,
    21, who was waiting outside the Cubacell office on Obispo Street in
    Havana this Thursday.

    “I watch the news with breakfast,” said an astonished young man next to
    him, who said he had not noticed blocked terms, “although ETECSA works
    so badly that nothing should surprise us any more.” During special days,
    Christmas or Mother’s Day, communicating becomes a real ordeal.

    During his students years at the University of Information Sciences
    (UCI), the engineer Eliecer Avila worked on the so-called Operation
    Truth. His group monitored the internet and created matrices of opinion
    favorable to the government in forums, blogs and digital diaries. At
    present, Avila leads the independent Somos+ (We Are More) Movement,
    which is also on the long list of terms blocked by Cubacel messaging.

    “We implemented algorithm projects that, given certain phrases or words
    entered by a user into their browser, they would appear preferentially
    in official pages,” Avila recalled for this newspaper. “We tried to
    invisibilize alternative proposals or criticisms.”

    The presence of an intelligent filter is obvious in this case. If you
    type in the text “cacerolazo” – a word meaning the banging and pots and
    pans as a form of protest – your message will take much longer to arrive
    than some other text. A similar slowdown occurs if you write the names
    of Fidel Castro or Raúl Castro, and it is true in the latter case with
    or without the accented letter U.

    How many dissident meetings have been frustrated because the invitation
    message never reached the invitees’ inboxes? How many misunderstandings
    between couples, domestic squabbles, and uncompleted professional tasks
    result from the filtering of messages that include last names such as
    Biscet and terms such as plebiscite?

    Telecommunications censorship is not a new tool for the Plaza of the
    Revolution. Activist frequently denounce the blocking of their
    cellphones on December 10th, Human Rights Day, or other times when they
    want to gather together.

    During the visit of Pope Benedict XVI to the island in September of
    2012, more than 100 opponents reported the suspension of their cellphone
    service, along with house arrests and arbitrary detentions.

    A blockade of uncomfortable digital sites has also been a common
    practice for officialdom. On the list of inaccessible sites are portals
    set up from abroad such as Cubaencuentro, as well as local newspapers
    like 14ymedio. More than a few users manage to circumvent the censorship
    by sending news via email or sending offline copies of pages that pass
    from hand to hand thanks to technological devices like USB flash drives
    and external hard drives.

    In March of this year, Amnesty International noted that “only 25% of the
    Cuban population uses the internet and only 5% of households have a
    connection.” This situation has strengthened the use of mobile phones,
    especially texting, as a way of using “the internet without internet.”

    Only since 2008 were Cubans legally allowed to have a cellphone contract
    and Cubacel currently has over three million users. Last year 800,000
    new lines were established throughout the island, despite the high cost
    of a national call, the equivalent of half the salary of a working day.

    In July 2014, the governments of Cuba and China signed an agreement on
    “cooperation in cyberspace.” China has transferred to the island its
    experience in monitoring and blocking content on the web, especially
    what they have learned from their launch in 1998 of the so-called Golden
    Shield Project, known worldwide as the Great Firewall, which employs
    more than 30,000 censors.

    Raul Castro’s government has not only copied China’s content filtering
    strategy, but also the creation of its own social networks to discourage
    Cubans from using Facebook, Twitter or Google Plus. To achieve this an
    ersatz Wikipedia, called Ecured, was created, along with a
    platform-style Facebook dubbed La Tendera (The Shopkeeper) and an
    unpopular substitute for Twitter known as El Pitazo (The Whistle), all
    with little success.

    We now know that the Cuban Government wants to go beyond such crude
    imitations and aspires to follow in the footsteps of its Great Chinese
    Brother, which has a long history of censoring text messaging through a
    “keyword list.” A user can have their entire messaging function disabled
    if their content does not pass the filter of the censors. In the city of
    Shanghai alone, the Hong Kong newspaper Apple Daily reports, messaging
    has been blocked for some 70,000 users.

    List of Words and Phrases Known to be Blocked by Cubacel

    14 y medio
    14ymedio
    Antunez
    Antúnez
    Berta Soler
    Biscet
    Carlos Amel
    Coco Farinas
    Coco Fariñas
    Convivencia
    Cuba Posible
    Cubanet
    Damas de Blanco
    Democracia
    Democrac1a
    DDHH
    Derechos humanos
    Dictadura
    Disidente
    Elecciones libres
    Generacion Y
    Generación Y
    Guillermo Farinas
    Guillermo Fariñas
    Hablemos Press
    Huelga de hambre
    Jose Daniel Ferrer
    José Daniel Ferrer
    Oscar Elias Biscet
    Óscar Elías Biscet
    Plebiscito
    Policía Política
    Policia Politica
    Primavera Negra
    Represión
    Represion
    Seguridad del Estado
    Somos+
    Todos Marchamos
    Unpacu
    Yoani Sanchez
    Yoani Sánchez

    Source: Cubacel Censors Texts With The Words “Democracy” Or “Hunger
    Strike” / 14ymedio, Yoani Sanchez, Reinaldo Escobar – Translating Cuba –
    translatingcuba.com/cubacel-censors-texts-with-the-words-democracy-or-hunger-strike-14ymedio-yoani-sanchez-reinaldo-escobar/

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *